TVアニメ「BLEACH 千年血戦篇-訣別譚-」OPテーマ「STARS」/w.o.d.
w.o.d.成員
サイトウタクヤ (Vocal&Guitar)
Ken Mackay (Bass)
中島元良 (Drums)
発売:2023.07.09
作詞:サイトウタクヤ
作曲:サイトウタクヤ
編曲:w.o.d.
オーマイダーリン こころの行方さえ知らず
いつしか 夢見たことも忘れてた
大人になること=建前とブラフ?
塗り潰す鏡に ねえ何が映るの
あなたの写真が 色褪せてく
変わってく僕を 残して
振り絞ったその声で 夜を切り裂いて
形の無いこの恐怖ごと 胸を焦がして
あの日みたいに 笑えなくていい
哀しみも傷も全部 連れていきたい
You can’t kill my vibe, oh baby
Burning out now, like a shooting star
オーマイファニーバレンタイン 正しさって何
いつしか 見えるコトに囚われてた
こどもでいること=愚かな甘え?
押し潰すこころに ねえ何が残るの
あなたの台詞は 色褪せずに
変わってく僕を 戒める
生き急いだそのスピードで 空を貫いて
クソみたいなこの世界(ゲーム)ごと 白く照らして
許せなくていい 治せなくていい
消せない記憶もずっと 護りぬきたい
なにも見えない空
ひとりで口ずさむメロディ
僕は大人になる?
この眼を失くしたまま
振り絞ったその声で 夜を切り裂いて
形のないこの恐怖ごと 胸を焦がして
あの日みたいに 笑えなくていい
哀しみも傷も全部 連れて行きたい
You can’t kill my vibe, oh baby
Burning out now, like a shooting star
-----------------------------------------------------中文歌詞
噢,親愛的,我什至不知道
我的心在哪裡,在我意識到之前,我忘記了
我夢想成為一個成年人=立前和虛張聲勢?
嘿,被塗漆的鏡子裡反射了什麼?
你的照片褪色,
留下改變的我。
用無形的聲音劃破黑夜用無形的恐懼灼燒我的心 我
不在乎是否不能像那天一樣微笑 我想
帶走所有的悲傷和傷口
你無法消滅我的氛圍,哦寶貝
,現在就像流星一樣燃燒殆盡
哦,我有趣的情人節,什麼
是
正義?
在我破碎的心裡,嘿,還剩下什麼
你的台詞永不褪色,
告誡我要改變。
我衝過生命,刺穿天空,為這個骯髒的世界(遊戲)照耀出
一道白光。
我在看不見任何東西的天空
中哼著旋律,
我會成為大人嗎?
這隻眼睛消失了
用尖銳的聲音劃破黑夜
用無形的恐懼灼燒我的心
即使不能像那天那樣微笑也沒關係
我想承受所有的悲傷和創傷
你無法消滅我的氛圍,哦寶貝
,現在就像流星一樣燃燒殆盡